I was twenty-one years
When I wrote this song
I'm twenty-two now
But I won't be for long
Time hurries on
And the leaves that are green turn to brown
And they wither in the wind
And they crumble in your hand
Once my heart was filled with the love of a girl
I held her close but she faded in the night
Like a poem I meant to write
And the leaves that are green turn to brown
And they wither in the wind
And they crumble in your hand
I threw a pebble in a brook
And watched the ripple run away
And they never made a sound
And the leaves that are green turn to brown
And they wither in the wind
And they crumble in your hand
Hello, hello, hello, hello
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye
That's all there is
And the leaves that are green turn to brown
And they wither in the wind
And they crumble in your hand
Eu tinha vinte e um anos
Quando escrevi esta canção
Tenho vinte e dois agora
Mas não continuarei por muito tempo
O tempo segue apressadamente
E as folhas que são verdes tornam-se marrons
E elas ressecam no vento
E se desfazem em suas mãos
Certa vez meu coração estava cheio de amor por uma garota
Eu a segurei perto mas ela sumiu na noite
Como um poema que eu tive intenção de escrever
E as folhas que são verdes tornam-se marrons
E elas ressecam no vento
E se desfazem em suas mãos
Eu joguei uma pedrinha no riacho
E assisti a ondulação se afastando
E elas jamais fizeram um som
E as folhas que são verdes tornam-se marrons
E elas ressecam no vento
E se desfazem em suas mãos
Alô, alô, alô, alô
Adeus, adeus, adeus, adeus
E é só isto que resta
E as folhas que são verdes tornam-se marrons
E elas ressecam no vento
E se desfazem em suas mãos
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo